Translation of "già stabilito" in English


How to use "già stabilito" in sentences:

Noi abbiamo già stabilito tutto per l' ora di cena.
We'll have this fixed up in time for supper.
Si è già stabilito a Darlington Hall, e sarà raggiunto presto dalla famiglia.
He's taken up residence at Darlington Hall, soon to be joined by his family.
Chi deve morire, il quando e il dove è stato già stabilito da qualcun altro.
Who's to die, when and where, it's all been planned by others.
Voi due avete già stabilito che io debba sposareJane Fairfax!
Oh, so, you two have been settling... - that I should marry Jane Fairfax?
La giuria ha già stabilito che si tratta di una questione di gusto.
The jury has already determined that this is a matter of taste.
Abbiamo già stabilito che non si apre.
We've already established that doesn't work!
E' già stabilito che io e mia moglie ci toglieremo la vita.
My wife and I are going to commit suicide.
Abbiamo già stabilito chi da ordini su questa navicella.
Seems I remember a talk about you giving orders on my boat.
Abbiamo già stabilito che il raggio d'azione della telepatia Wraith ha una portata limitata.
We've already determined that the range of the Wraith psychic ability is limited.
Abbiamo già stabilito che il loro ZPM è quasi completamente finito, ma potrebbe avere una relativa utilità per noi
We've already established the ZPM is nearly depleted, but it could be of some limited use to us.
Lo so, ma Matt ha già stabilito il tabellone finale.
I know, but Matt's already posted the final board.
Dio mio, non avevamo già stabilito che era un cazzone, tipo, quattro anni fa?
My God, didn't we establish he was a dick, like, four years ago?
Credo che questo uomo stia creando o abbia già stabilito
I believe this man is creating or may have already brought about
Questo dissero i suoi genitori, perché avevano paura dei Giudei; infatti i Giudei avevano già stabilito che, se uno lo avesse riconosciuto come il Cristo, venisse espulso dalla sinagoga.
22His parents said this because they were afraid of the Jews. For the Jews had already determined that anyone who confessed Jesus as the Christ would be put out of the synagogue.
Al fine di raggiungere l'obiettivo di un buono stato delle acque entro il 2015, come già stabilito nella direttiva quadro sulle acque, il Piano propone un approccio strategico basato su tre pilastri:
To achieve the already existing Water Framework Directive objective of good water status by 2015, the Water Blueprint sets out a three-tier strategic approach:
Abbiamo già stabilito che al momento dell'omicidio lei stava girando dentro una tazzina gigante con sua figlia.
We've already established that at the time of her murder you were spinning in an oversized teacup with your little girl.
Il sistema giudiziario ha già stabilito chi ha ucciso Yesha Dargis.
The justice system has determined who murdered Yesha Dargis.
22 Questo dissero i suoi genitori, perché avevano paura dei Giudei; infatti i Giudei avevano già stabilito che se uno avesse riconosciuto Gesù come il Cristo, sarebbe stato espulso dalla sinagoga.
His parents said this because they were afraid of the Jews; for the Jews had already agreed that anyone who confessed Jesus to be the Messiah would be put out of the synagogue.
Questo dissero i suoi genitori, perché avevano paura dei Giudei; infatti i Giudei avevano già stabilito che, se uno lo avesse riconosciuto come il Cristo, venisse espulso dalla Sinagoga.
These things said his parents, because they feared the Jews: for the Jews had agreed already, that if any man should confess him [to be] Christ, he should be put out of the synagogue.
Non c’è niente che possa impedire a un credente di essere glorificato, un giorno, perché Dio lo ha già stabilito in cielo.
There is nothing that can prevent a believer from one day being glorified because God has already purposed it in heaven.
Allo stesso tempo, gli annunci dannosi facilitano molte frodi online e, come abbiamo già stabilito, possono portare a infezioni da malware.
At the same time, malicious ads facilitate quite a lot of online fraud, and as we established already, they can lead to malware infections.
Specificamente con riferimento all’articolo 3, paragrafo 1, lettera c), della direttiva 2000/78, la Corte ha inoltre già stabilito che le pensioni di reversibilità erogate da regimi pensionistici professionali ricadono nella nozione di retribuzione (15).
(14) Moreover, as specifically regards Article 3(1)(c) of Directive 2000/78, the Court has already held that benefits paid under an occupational survivor’s pension scheme fall within the concept of pay.
Prima che inizi a discutere, è già stabilito.
Before you can argue, it's already done.
Il giudice ha già stabilito la sentenza, ormai è finita.
The judge has already handed down his sentence. It's done.
Ha già stabilito la causa della morte?
You circling a cause of death yet?
Inoltre, la commissione ha già stabilito che la salute mentale del signor McGill non si discute.
Besides which, the panel has already ruled that Mr. mcgill's mental health is not at issue.
Pensavo avessimo già stabilito che io non sono lui.
I thought we already established I'm not that man.
Abbiamo già stabilito che sono stati commessi degli errori.
We've already established mistakes were made.
Si è già stabilito che il prodotto, come suggerisce il nome, si basa sul frutto Garcinia Cambogia.
It's been identified that the product, as the name suggests, it is based on the Garcinia Cambogia fruit.
Abbiamo già stabilito che sono un cazzone.
We've already established I'm a dick.
abbiamo già stabilito che distruggere la nave dove sono a bordo anch'io, non è salvare.
We've already established that you destroying the ship that I'm on is not saving me.
Hanno già stabilito la procedura con i piccoli annunci.
They've already established the protocol of the classified ads.
Temo che non bastino dei religiosi inginocchiati per cambiare ciò che l'ascia di un pagano ha già stabilito.
I fear no number of kneeling clergymen will change what a heathen's axe has already decreed.
Non aveva bisogno d'instaurare un rapporto con lui, perché avevano già stabilito una relazione per telefono.
She didn't need to establish a rapport, because their relationship had already been established on the phone.
Come abbiamo già stabilito, la sicurezza dei tuoi dati dipende da entrambi: le tue abitudini di sicurezza e il fornitore di servizi.
As we have already established, the security of your data depends on both: your security habits and the service provider.
La Corte di giustizia ha già stabilito che il modo con cui gli Stati membri cercano di limitare le scommesse, al fine di tutelare obiettivi d’interesse generale, come la protezione dei consumatori, dev’essere “coerente e sistematico”.
The European Court of Justice has previously stated that any restrictions which seek to protect general interest objectives, such as the protection of consumers, must be “consistent and systematic” in how they seek to limit betting activities.
22 Questo dissero i suoi genitori perché avevano paura dei Giudei; infatti i Giudei avevano già stabilito che se uno avesse riconosciuto Gesù come Cristo, sarebbe stato espulso dalla sinagoga.
His parents spoke like this out of fear of the Jews, who had already agreed to expel from the synagogue anyone who should acknowledge Jesus as the Christ.
Tuttavia, come già stabilito dalla Corte in più occasioni (69), tutte le «finalità legittime ai sensi dell’articolo 6, paragrafo 1, della direttiva sono accomunate dal fatto di essere di natura politico‑sociale.
However, as the Court has already held on a number of occasions, (69) the feature common to all ‘legitimate aims’ within the meaning of Article 6(1) of the Directive is that they are socio-political in nature.
Ad esempio, l'UE è consapevole del problema e ha già stabilito programmi e finanziamenti.
For example, the EU recognises this and has set aside funding and programmes.
Abbiamo già stabilito questo come uno dei principali motivi per unghie fragili.
We have already established this as one of the primary reasons for brittle nails.
Questo evento ha già stabilito la sua tradizione.
This event has already established its tradition.
E ora Google può aiutarvi a raggiungere gli utenti con cui avete già stabilito un rapporto, come i clienti dei programmi fedeltà o coloro che hanno fatto un acquisto in passato, in modi più pertinenti all'intenzione e al contesto che li caratterizzano.
And now, Google can help you reach customers that you already have a relationship with -- like those in your loyalty program or who have made a previous purchase -- in ways that are most relevant to their intent and context.
Abbiamo già stabilito un gran numero di partner di cooperazione medica che coprono più di 100 paesi.
We have already established a large number of medical cooperation partners covering more than 100 countries.
Questo dissero i suoi genitori perché avean paura de’ Giudei; poiché i Giudei avean già stabilito che se uno riconoscesse Gesù come Cristo, fosse espulso dalla sinagoga.
For the Jews had already conspired, so that if anyone were to confess him to be the Christ, he would be expelled from the synagogue.
Queste ricette possono essere utilizzate temporaneamente (non ancorariceverai un appuntamento con uno specialista) o quando il motivo per sanguinare le gengive è già stabilito.
These recipes can be used temporarily (not yetyou will get an appointment with a specialist) or when the reason for bleeding gums is already established.
In effetti abbiamo già stabilito una collaborazione, attraverso uno -- attraverso qualcuno della comunità di TED, John Camen, mi ha presentato Steven Apkon, dal Jacob Burns Film Center.
So we've already made a partnership, set up through somebody from the TED community, John Camen, who introduced me to Steven Apkon, from the Jacob Burns Film Center.
1.2387709617615s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?